محمد سعيد شلي أهدانى البروفيسورعبده مختار موسى نسخة من كتابه " المنهج المتكامل فى الترجمة An Integrated Approach To Translation..يستهدف الكتاب دارسي الإعلام بجميع الأقسام والتخصصات والصحفيين وطلاب الترجمة والمترجمين المحترفين ......يضم هذا المرجع المهم اثني عشر فصلاً منها منهجية عامة عن الترجمة .. والترجمة الصحفية لكل فنون العمل الصحفي من خبر وتعليق وتحليل وتقرير ومقال ..وهناك فصل تضمن نصوصاً تطبيقية للترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية وبالعكسVice versa .. وفصل عن الترجمة العلمية وآخر عن الترجمة الدينية ويشتمل هذا الفصل على مقدمة نظرية في ترجمة النصوص القرآنية ونصوص إسلامية مختارة كما اشتمل الكتاب على مفردات ومصطلحات فى مجال الصحافة والإعلام تعين الصحفي والإعلامي والمترجم في الجوانب الاقتصادية والسياسية والثقافية والاجتماعية والفنية والرياضية والقانونية إضافة إلى المختصرات الشائعة Abbreviations .. سكب المؤلف في هذا المرجع علمه وعصارة خبرته المهنية في كتابة العمود الصحفي Column والمقال Articleوالتحليل Analysis والتقرير الصحفيReport والحوار Interviewوهذه الخبرة الثرة والمتنوعة استمدها من عمله فى كل مستويات الوظائف الصحفية التى شغلها ومن تدريسه لكثير من فروع علم الصحافة ومنها مادة الترجمة الصحفية Journalistic Translation.. حصل البروفيسور عبده مختارعلى درجة الدكتوراه عام 2005م من جامعة الخرطوم فى مجال العلوم السياسية وكان موضوع الرسالة"The political Role of Sudanow Magazine Under the Totalitarian System of May Regime" "الدور السياسي لمجلة سوداناو فى ظل النظام الشمولي لحكم مايو"..وكانت رسالته لدرجة المجاستير والتي حصل عليها فى عام 1995م بعنوان The Coverage of the Gulf War in The Western Media" تغطية حرب الخليج فى الإعلام الغربي " والرسالتان أعدهما باللغة الإنجليزية .ويشغل المؤلف الآن إلى جانب عمله في عدد من الجامعات , منصب رئيس تحرير صحيفة The Citizen وشغل من قبل رئاسة تحرير مجلة Sudanow تلك المطبوعة " المخضرمة " التي تقلد رئاسة تحريرها نخبة من كبار الإعلاميين منهم الدكتور بونا ملوال ,الدكتور فتح الرحمن محجوب ,الأستاذ السر سيد أحمد وآخرون من الضليعين فى اللغة الإنجليزية ..ومجلة Sudanowوالتى بدت الصدور فى عهد الرئيس الأسبق نميري كانت وقتئذ المطبوعة الصحفية التي تتمتع بقدر ما من الحرية مقارنة بصحيفتي الصحافة والأيام ولاتزال في الذاكرة مقالة نشرتها Sudanow حول ماعرف بقوانين سبتمبر وأحدثت المقالة ضجة وردود فعل واسعة وأعتقد أن كاتبها هوالبروفيسور عبدالله أحمد النعيم ..وهناك مقالة أخرى لاتزال راسخة فى الذاكرة عنوانها Khartoum, the Capital of the three No,s" أي الخرطوم عاصمة اللاءات الثلاثة تناولت قمة الخرطوم الشهيرة وإصدارها اللاءات الثلاثة ,لاصلح ,لاتفاوض ولا أعتراف بإسرائيل..وعودة لكتاب المنهج المتكامل للترجمه للبروفيسور عبده مختار فإن هذا السفر القيم والشامل يعد إضافة مهمة للمكتبة السودانية وفرصة "لاتعوض " للصحفيين والإعلاميين للارتقاء بمستوياتهم ومهاراتهم في مجال الترجمة واللغة الإنجليزية ..