كتبت عن «عبدالله الطيب» لأن الآخرين تحدثوا كثيرا ولم يكتبوا شيئا..(حسن عطية) ورفقاؤه (أحمد المصطفى)، (إبراهيم الكاشف)، و(عائشة الفلاتية) كانوا يمثلون خصوصية سودان الوسط.. حوار: تيسير حسين النور- تصوير: متوكل البجاوي كأستاذه البروفيسور عبد الله الطيب الذي عاتبه قائلاً: حتى أنت ياواثق! عندما خاطبه يا بروف، لا يعبأ كثيراً بالألقاب العلمية ويعتقد أن المسميات لا تقدم ولا تؤخِّر بالنسبة له وعلى عكس الكثيرين قدراته ومكانته الأدبية تفوق شهرته، وتجده في ديوانه الشهير «أمدرمان تحتضر» يكتفي باسمه الأول ومجردًا فقط «محمد الواثق».. هو غني عن التعريف في المحافل الأدبية والعلمية والثقافية تخرج في جامعة كامبردج وعمل رئيسًا لقسم اللغة العربية بجامعة الخرطوم وكان عميدًا لمعهد الموسيقا والمسرح كما كان مديرًا لمعهد عبد الله الطيب للغة العربية وحاليًا أستاذ مشارك باللغة العربية بكلية الآداب بجامعة الخرطوم.. أشرف على ما يزيد على «40» رسالة علمية ما بين دكتوراه وماجستير في اللغة العربية وآدابها كما له إسهامات علمية وصحفية عديدة يحمل وسام محمد إقبال في الآداب والفنون من جمهورية باكستان، اشتُهر كثيرًا بقصائده الهجائية إن صحَّ التعبير عن أم درمان التي فاجأت الناس وأثارت ردود أفعال كثيرة ومساجلات ولم يتوقف هو بل واصل في هجاء مدن أخرى في السودان كما كتب عن مدن خارجية أيضًا.. التقيناه في مكتبه بجامعة الخرطوم وأجرينا معه حوارًا ووجدناه حذراً ينتقي كلماته وردوده مُحكمةً.. ولكنه لم يرد على جميع تساؤلاتنا ووعدنا بجلسة أخرى.. = هل أنت في هدنة مع المدن؟ فقد توقف شعرك في هذا الصدد. بعد فراغي من ديواني الأخير «الفارس الأعزل» انصرفت إلى الكتابة الأكاديمية والتي كان قد شغلني الشعر عن مراجعة ما كنت قد أعددته، فصدر كتابي «الشعر السوداني في القرن العشرين» وفرغت من إعداد كتاب «أوزان الدوبيت السوداني» مع نشر أبحاث عن «عبد الله الطيب»، «محمد أحمد المحجوب»، «فن الدراما كما عرفه العرب والمسلمون». ثم الإشراف على رسائل الماجستير والدكتوراه إضافة إلى مراجعة مقررات اللغة العربية لعدد من الجامعات الجديدة، هذه الأمور جعلت الشعر نظمًا يتراجع عندي. كَثُر الحديث عن هجاء المدن بعد صدور ديوان أم درمان تحتضر وبعض قصائد ديوان الفارس الأعزل. = هل كان الأمر هجاءً للمدن أصلاً؟ اختلفت آراء النقاد هنا لشعري. بعضهم يرى أن هذا الهجاء هو انعكاس لارتباك حياة الشاعر بعد أن ارتبكت الحياة في السودان. بعضهم رأى فيه تهدمًا لحياة الشاعر بسبب النساء. ورأى آخرون خلاف ذلك ولم أشأ أن أوجه النقد محددًا له مساراً معينًا. يستحسن هنا الرجوع إلى مقدمة الطبعة الأخيرة «الرابعة» لديوان أم درمان تحتضر، فقد أوضحت المقدمة كثيرًا من الأمور في هذا الصدد. = الخصومات الأدبية منذ أن ظهر ديوان «أم درمان تحتضر» ماذا فعلت بك وأين وصلت؟ لعلَّ بعض الإجابة عن هذا مضمنة في إجابة السؤال السابق. من المفيد أن أذكر أن موقعي في «جوجل» قد رصد كثيرًا من هذه الخصومات المشار إليها. لفت نظري ما كتب الناقد أسعد الطيب محمد سعيد العباسي فرّج الله عن كربته أن المد اليساري وإعلامه مكنوا لنمط من الشعر الطليعي منطلقه شعر التفعيلة والحل الماركسي لقضايا المجتمع. ولاحظ كذلك أن التيار الوسطي والإرث الشعري كاد أن يندثر جرّاء طغيان الشعر الطليعي وما تحالف معه من غير الطليعيين. رأى أسعد أن ظهور أم درمان تحتضر الذي دعا للحداثة المتسربلة بالتراث قد أعاد التوازن لمسيرة الشعر السوداني التي قادها غير الطليعيين من أمثال المحجوب، والعباسي، والتجاني، وتوفيق صالح جبريل. أجد أنه بعد صدور الديوان لم يعد يكترث القارئ لشكل القصيدة بقدر ما يكترث لما تحمله من إضافة أيّاً كان وزنها أو اللا وزن فيها، وأحسب أن الناقد الحديث لم يعد يكترث لعمل لم تكتمل له أدواته طليعيًا كان أو مناوئًا للطليعية. = حدِّثنا عن الفنان «حسن عطية» وعن زمن الفن الجميل.. عندما صرت عميدًا لمعهد الموسيقا والمسرح «1988م» عينت حسن عطية عضوًا بمجلس المعهد عساه يعينني على ما كنت أسعى فيه من إصلاح. كنت مقتنعًا بما وجدته في أوربا وإنجلترا على وجه الخصوص في طبيعة وخصوصية الموسيقا والدراما وهي فنون تعتمد على اكتساب الخبرة من أساتذة الفن المعني بعد أن تكون قد اكتملت للطالب الموهبة. لم أجد كثيرًا من حملة دكتوراه وماجستير في فن الموسيقا والدراما في أوربا، إنما وجدت النبوغ الذي ساهمت فيه خبرة الأستاذ والذي ليس هو «بأكاديمي» وجدت كذلك أن الموسيقا لم تنفرد كفن قائم بحد ذاته لكنها ذابت في فن الغناء كما هو التقليد في البلاد العربية والسودان. كنت أسعى لكي تنفرد الموسيقا غير مصطحبة للغناء. نجحت محاولتي ولكن بعد تركي المعهد من تصويب المسمى من «مسرح» إلى «دراما» بعد أن وضحت الفروق بين المسرح والدراما في مقالاتي وكتابي «أصول الدراما العربية» والذي تمت كتابته باللغة الإنجليزية. «حسن عطية» ورفقاؤه «أحمد المصطفى»، و«إبراهيم الكاشف»، و«عائشة الفلاتية» كانوا يمثلون خصوصية سودان الوسط، وهي المزاوجة بين لغة وشعر البطانة وصوفية سنار والتي اختفت بعد اختفاء جيلهم. تعرَّفت على حسن عطية في منزل محمد أحمد المحجوب عن طريق صديقه ابن المحجوب «سيد» رحمهم الله جميعًا. أصدر حسن عطية كتابه «مذكرات حسن عطية بقلمه» وقد عقَّبت على الكتاب بمقالات تجيب عن كثير من تساؤلك عن زمن الفن الجميل وآمل أن أواصل الكتابة في هذا الصدد. * علاقتك بعبد الله الطيب؟ بدأت تتسع شهرة عبد الله الطيب في منتصف الخمسينيات من القرن الماضي، وما كان طالب مدرسة وادي سيدنا الثانوية من أمثالي يعرفه قبل ذلك. أدى لذيوع شهرته ديوانه «أصداء النيل» وثلاثيته الدرامية «نكبة البرامكة» وشرح «أربع قصائد لذي الرمة» ومن قبل كتاب «الأحاجي» وتتالت بعد ذلك كتبه ودواوينه الأخرى. توثق اتصالي به عند التحاقي بكلية الآداب جامعة الخرطوم فقد كان المشرف على جمعية التمثيل وصرت رئيسًا لها مدى خمس سنوات دراستي بالجامعة. مثلنا له وأخرجتُ ثلاثيته زواج السمر، الغرام المكنون، وقيام الساعة. فكان ملتقانا نهارًا بقاعة الدرس ومساءً بالمسرح، وهيأ لأعضاء جمعية التمثيل السفر إلى مصر في أول مغادرة لنا للسودان. لم تنقطع الصلات بيننا حين ابتعاثي إلى إنجلترا إذ كان يزورني هنالك وعرفني على أصهاره بها، وامتدت العلاقة حين عُيِّنت أستاذًا بقسم اللغة العربية. كان له مريدوه من داخل وخارج الجامعة ولكنا كنا مجموعة من خاصة أصدقائه تضمني ود. الحبر يوسف والمرحوم د. بابكر دشين. علاقتي به صارت أسرية فقد كان يزور أهلي في قرية النية واتصلت علاقته كذلك بأخي أستاذ الطب المرحوم بروفسير محمد الخاتم والذي رثاه عند موته. كان كثيرًا ما يعرض عليّ كتبه وقصائده قبل طباعتها وقد يقبل اقتراحًا مني بتعديل شيء فيها، فقد عرف دقيق متابعتي لما يكتب فقد ذكر نصًا في مقدمته لديوان «نحن والردى» لصلاح أحمد إبراهيم ملاحظتى أن وفاة أخيه حسن ثم والده ووالدته من بعد كان لذلك كبير الأثر في كل أشعاره التي ظهرت في ديوانه «أصداء النيل» ومن بعد في دواوينه «بانات رامة» و«أغاني الأصيل» و«سقط الزند الجديد» وذكرني كذلك في مقدمة قصيدته المطولة «ملتقى السبل»، كنت قد لاحظت أنه مع كثرة الذين يرددون اسمه إلا أنهم لم يكتبوا شيئًا عنه. فشرعت في الكتابة عنه وعن حياته، وكنت أعرض عليه ما أكتب بعد نشره وقد كتب لي يستحسِن ما كنتُ أفعل، وجمعت كثيرًا مما كتبت في بحث علمي نُشر في مجلة مجمع اللغة العربية بعد وفاته. لازمته كثيرًا أثناء مرضه وقمت بما يستلزمه التأبين عند الوفاة وكنت مديرًا وقتها لمعهد عبد الله الطيب للغة العربية. ترك معي أعمالاً درامية لم تُنشر بعد وأقوم حاليًا بإعدادها للطبع. = أستاذ الواثق من أشعر شعراء السودان في نظرك؟ صدر كتابي «الشعر السوداني في القرن العشرين، آراء وقصائد مختارة» اخترت فيه قصائد لثلاثين شاعرًا سودانيًا من «العباسي» إلى «روضة الحاج» مما يوضح أن اختياري شمل كل الحقب التاريخية المعاصرة في السودان والتيارات الشعرية السائدة في هذه الحقب. كان اختياري يقوم على الاطلاع على قصائد كل شاعر ثم اختيار أجود قصيدة أو قصيدتين لكل شاعر وبدهي من كل التيارات الشعرية. كما ترين فالاختيار لم يكن عن المفاضلة بين الشعراء بل القصيدة الجيدة التي تمثل شاعرها وتياره. فهنا ستون قصيدة تمثل أجود ما جادت به قرائح من اخترت لهم. النقد الموجه للكتاب أنه أغفل شعراء كان لهم باع طويل في الشعر. الإجابة عن هذا أن الكتاب لم يكن معجمًا لشعراء السودان فقد كنت أكتفي بمن كنت أظن أنه يمثل التيار خير تمثيل. فعلى سبيل المثال وقع الاختيار على المحجوب والتني من جماعة الفجر، وصلاح أحمد إبراهيم وجيلي عبد الرحمن وتاج الحسن من روّاد الشعر الطليعي.