(كلام عابر) تحتفل الخرطوم هذه الأيام بالكاتب السوداني العالمي طارق الطيب الذي يحمل الجنسية النمسوية ويكتب معظم أعماله بالألمانية ، وهو أمر طيب أن يلقى المبدع التكريم والاعتبار في حياته , رغم أن طارق الطيب حالة خاصة ، فهو مثل الطيب صالح لم يصنع اسمه ولم يصب الشهرة في السودان انما انتقل الاسم ومعه الشهرة من خارج السودان لداخله ، جاء السودان وهو مبدع مكتمل ملأت شهرته الآفاق، هذا بجانب كونه أكاديمي ناجح يدرس الآداب لطلابه في الجامعات النمساوية، ويذكرني بزميل سابق لنا في كلية الآداب ، جامعة الخرطوم كان شديد التميز خصوصا في اللغة الفرنسية فواصل تميزه وصعوده حتى أصبح يدرس الطلاب الفرنسيين الأدب الفرنسي في إحدى جامعات فرنسا المرموقة، ولكنه ظل محصورا في دور الأكاديمي المتميز ، ولم تكن له موهبة في كتابة الشعر أو القصة، متعه الله بالصحة والعافية . بعضهم لم يسمع باسم طارق الطيب ، فقد طالعت في متابعات بعض المواقع الاسفيرية السودانية لزيارة طارق الطيب لبلده الأول تعليقا لأحدهم وهو يتساءل، بحسن نية فيما يبدو، "طارق الطيب دا منو ؟ أصلي ما سمعت بيه". يذكرني هذا بطبيب استشاري سوري ضمني معه مجلس خاص في مدينة القطيف في شرق المملكة العربية السعودية، قبل عدة سنوات . لما قادنا الحديث للكاتب السوري حنا مينة ، قال الطبيب الاستشاري السوري ، والله أعلم إن كان صادقا في قوله أم لا، إنه لم يقرأ لحنا مينة من قبل ، ليس ذلك فحسب ولكنه لم يسمع باسمه إلا في مجلسنا . دهشت لمن هو سوري وفي مثل تعليمه ولم يسمع بحنا مينة حتى لو كان متفرغا طوال سنوات عمره الماضية للدراسة والمختبرات وعنابر المرضى. قبل سنوات أيضا دخلت في مكتبة معروفة في البحرين أتردد عليها أحيانا كلما جئت البحرين ، سألت البائع البحريني ، ولا ادري إن كان بائعا فقط أم من ملاك المكتبة، سألته إن كان هناك اصدار جديد لمحمد عبدالملك الصحافي المعروف وأمير كتاب القصة في البحرين ودول الخليج، فقال إنه لا يدري لأنه لم يسمع بالاسم من قبل ، واقترح عليّ في أدب ورقة أهل البحرين المعروفة ، أن أتجول في المكتبة عسى أن أجد ما أبحث عنه. كنت متأكدا من أن العنوان صحيح وأني دخلت المكتبة التي أقصدها ولم أدخل عن طريق الخطأ مكانا آخر. بعض المبدعين يجدون التكريم في حياتهم وبعضهم لا يكرم إلا بعد موته وبعضهم يلاحقه التجاهل وهو في سكونه الأبدي، إلا أن حياة معظم المبدعين عندنا امتزجت بالمعاناة القاسية.. معاوية محمد نور، التجاني يوسف بشير ، إدريس جماع ، عمر الدوش، محمد عثمان كجراي، أبوآمنة حامد ، وكثيرون غيرهم من الشعراء والكتاب يشكلون أمثلة موجعة لمعانة المبدع وغربته الروحية ، ولكنه قدر المبدعين الذين كثيرا ما يكونون سابقين لعصرهم. معاوية والتجاني وجماع عانوا أكثر من غيرهم، و لقوا شيئا من التكريم بعد رحيلهم. ولا شك أن طارق الطيب عانى كثيرا ونحت طريقه في الصخر بالأظافر ليجد له مكانا في مجتمعه الجديد،إلا أن أسوأ أنواع المعاناة على الإطلاق أن يعاني المبدع في وطنه. وانه لأمر طيب أن يحتفي أهل السودان بابنهم وتاج رؤوسهم طارق الطيب، فأهل السودان رغم ما هم فيه من بلاءات وابتلاءات لا تنتهي إلا لتبدأ من جديد، ما زالوا يعرفون الطريق إلى الفرح ويحتفون بطارق الطيب مثلما يحتفون به هناك وراء البحار ، في بلاد تموت من البرد حيتانها ، كما قال الطيب صالح، طيب الله ثراه. متع الله طارق الطيب بالصحة والعافية. (عبدالله علقم) [email protected] (كلام عابر) عربي يروي قصته أمضيت ساعات طويلة في قراءة كتاب مترجم من الانجليزية للعربية ممل تزيد صفحاته عن الأربعمائة ويحمل عنوان" عربي يروي قصته" المؤلف هو إدوارد عطية وهو لبناني مسيحي ولد عام 1908 وتوفي عام وكان والده طبيبا في السودان وقد درجت الادارة البريطانية في السودان على الاستعانة بالشوام موظفين في الدولة وتجارا كان منزلهم في موقع النادي العربي (سابقا) في الخرطوم تطرق لماساة معاوية محمد نور قيمته في كنز الاسرار الذي يحمله وليس في طرحه أو اجتهاده الفكري فالرجل كان المترجم استحوذ على غلاف الكتاب الخلفي كاملا بصورته وسيرته الذاتية، وهي ظاهرة رأيتها قبل ذلك في كتاب سنوات في الاسر وكتاب "مائة عام من العزلة"لجابريل مارسيا ماركيز