دعوة لانهاء الحرب والاضطهاد في السودان والتوصل لتسوية سياسية شاملة عُرف السودان، منذ أمد بعيد وبعد تشظيه عام 1122 الى دولتين، كدولة متعددة الاثنيات والديانات والثقافات. ولقد مثل ذلك التنوع اغناء للتجربة السودانية. وخلال السنوات ) 12 ( السابقة، قاد الاسلاميون ومؤتمرهم الوطني البلد الى الحرب والتفكك عن طريق حكمهم القمعي والشمولي، الأمر الذي أفضى الى الفشل الاقتصادي وعدم الاستقرار السياسي على نحو بات مُهددا لوجود البلد. نناشد نحن الموقعون أدناه، الذين نمثلُ قطاعا عريضا من السودانيين في وهاد الشتات، استنادا الى حكم العقل ومبادئ التضامن والعدل والانسانية المشتركة، المجتمع الدولي الى ممارسة كافة الضغوط المُمكنة على النظام السوداني لوقف الحرب والعمل على التوصل مع قوى المعارضة، سواء كانت حركات مسلحة او قوى مدنية وسياسية، في بناء سودان جديد يرتكز على اقتسام السلطة والثروة وتحت المبادئ الراسخة لحكم القانون. اننا ندعو الى تسوية شاملة لمشاكل السودان المروعة. ان المحاولات الجزئية والثنائية السابقة في نيفاشا والقاهرة وارتريا وابوجا والدوحة لم تُحقق نجاحا. ان محاولات التسوية التي تقوم على شراء الوقت وسياسة فرق تسد لم تُفضي الى تسوية مشاكل السودان. ومازال السلام هدفا بعيد المنال، دع عنك الاستقرار السياسي والتقدم الاقتصادي. ان احوال السودان دخلت منعطفا خطيرا. اننا نعتقد ان مزيد ا من مشاركة المجتمع الدولي بات أمر ا مُلحا لممارسة مزيد من الضغوط على النظام السوداني للكف عن قتل مواطنيه، ودفع النظام أكثر فأكثر للإقبال على تسوية سياسية نهائية. اننا نرى أن ترتكز مشاركة المجتمع الدولي على الآتي: أولا: يُقدم قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1102 فرصة مواتية للتوصل الى تسوية شاملة في السودان. يتطلب ذلك وقف العدائيات في المنطقتين بين حكومة حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية قطاع الشمال. في هذا نعتقد بضرورة الاستفادة من هذه الفرصة للتعامل بالمثل مع النزاع في دارفور وتمهيد الطريق للتوصل الى وقف لاطلاق النار في كل مناطق الحرب في السودان. ثانيا: وبالنسبة للتسوية السياسية، فانها يجب ان تضم كافة قطاعات الشعب السوداني ممثلة في احزابها السياسية وحركاتها المسلحة وكافة قوى المجتمع المدني مع ممثلين للمراة والشباب. ثالثا: يجب على حكومة حزب المؤتمر الوطني اتخاذ تدابير وخطوات محددة تُمهد الطريق للتوصل الى التسوية السياسية، تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، أ( ايقاف الحرب وفتح الممرات للمساعدات الانسانية ب( الغاء القوانين المقيدة للحريات ت( اطلاق سراح كافة المعتقلين والسجناء السياسيين، ث( ضمان حرية التعبير والصحافة بموجب حكم القانون. ج( آلية مستقلة لإدارة الحوار الوطني وتحديد اطار زمني لذلك. من الضروري لتُرتب التسوية السياسية تكوين حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة لفترة زمنية يتم الاتفاق عليها. اننا نُعبر عن قلقنا العميق ازاء الجرائم التي يرتكبها نظام حزب المؤتمر الوطني ضد مواطنيه في كافة انحاء البلاد، وندين باشد العبارات هذه الاعمال الاجرامية التي تُرتكب في انتهاك سافر لمبادئ القانون الدولي الانساني. اننا نحثُ المجتمع الدولي تأييد المعايير الدولية فيما يتعلق بحماية المدنيين وتقديم الدعم الضروري لهم. ان على المجتمع الدولي ان يضع حدا لسياسة الافلات من العقاب. الموقعون 1 الجبهة الثورية امانة المكاتب الخارجية. 2 حزب البعث السوداني المملكة المتحدة وايرلندا. 3 الحركة الشعبية قطاع الشمال المملكة المتحدة وأستراليا. 4 الحزب الإتحادى الديموقراطى الموحد الولاياتالمتحدةالأمريكية. 5 الجبهة الشعبية للتحرير والعدالة. 6 مؤتمر البجا التصحيحي. 7 الحملة القومية لاسقاط النظام. 8 تجمع كردفان للتنمية (كاد) اوربا. 9 نشطاء الجالية السودانية ڤينا. 10 الجبهة السودانية للتغيير اوربا الولاياتالمتحدةالأمريكية. 11 حركة العدل والمساوة السودانية المملكة المتحدة وارلندا. 12 حركة تحرير السودان (مناوي) المملكة المتحدة. 13 اللجنة السودانية بالخليج لدعم التغيير. 14 حزب المؤتمر السوداني استراليا 15 نشطاء سودانيين وشخصيات وطنية.