يسمونها «الرندوك» وحتى تسميتها تحتاج الى شرح ولكن يقولون إنها لغة السرعةوالاختصار لدى الشباب وايضاً لغة الفئات بين المجتمع السوداني من سائقين واصحاب مهن أخرى كالمكانيكا وطلاب وغيرهم ويقال انها لغة «سوق» . الملاحظ ان الكلمات المستخدمة في كل فئة مرتبطة بمجال العمل أو الدراسة لتوصيل الفهم والفكرة المعنية.. كذلك تنص هذه الكلمات لدى كل مجموعة تستطيع ان تجد لنفسها قاموساً خاصاً. ٭ فلدى العامة والباعة تظهر كلمة «حنْاك» بمعنى الزول صاحب الحديث المقنع.. بينما تأتي كلمتي «الفهم شنو» أو «الحنك شنو» كتساؤل عن الموضوع!! ٭ كلمة «ماسورة» وردت عبر الوسط الرياضي وانتشرت لتعم المجتمع وهي تعني الزول الفاشل وغير الناجح. ٭ «وريتونا» هي مصطلح متداول بين الشباب بمعنى لقد عرفنا ما لديكم من مهارة وتأتي كلمة «ما تشغلها لي» أى بمعنى لا تكرر الموضوع كثيراً.. ونجد ايضاًَ «حركها» أي بمعنى الالحاح لفتح باب موضوع ما. ٭ وهذا قليل من كثير منتشر بين شباب الجامعات والفئات المختلفة والملاحظ انها لغة تستخدم للتسلية والمرح ولكنها بطبيعة الحال لن تؤثر على اللغة العربية بشكل من الأشكال.