رأفةً بجيشكم وقيادته    احاديث الحرب والخيانة.. محمد صديق وعقدة أولو!!    حكم الترحم على من اشتهر بالتشبه بالنساء وجاهر بذلك    وزارة الخارجية تنعي الجمهورية الإسلامية الإيرانية    (بي ياتو ناحية ؟؟)    كباشي يزور جوبا ويلتقي بالرئيس سلفاكير    شاهد بالفيديو.. لاعب سوداني يستعرض مهاراته العالية في كرة القدم أمام إحدى إشارات المرور بالقاهرة ويجذب أنظار المارة وأصحاب السيارات    عبر تسجيل صوتي.. شاهد عيان بالدعم السريع يكشف التفاصيل الكاملة للحظة مقتل الشهيد محمد صديق بمصفاة الجيلي ويؤكد: (هذا ما حدث للشهيد بعد ضربه بالكف على يد أحد الجنود)    اعلامي تونسي يرشح الترجي للتتويج بالأميرة السمراء    قال ديمقراطية قال!!!    بالفيديو.. شاهد الفرحة العارمة لسكان حي الحاج يوسف بمدينة بحري بعودة التيار الكهربائي بعد فترة طويلة من الانقطاع    عضو مجلس السيادة مساعد القائد العام الفريق أول ركن ياسر العطا يستقبل الأستاذ أبو عركي البخيت    سعر الدولار في السودان اليوم الإثنين 20 مايو 2024 .. السوق الموازي    سعر الجنيه المصري مقابل الجنيه السوداني ليوم الإثنين    علي باقري يتولى مهام وزير الخارجية في إيران    الحقيقة تُحزن    موعد تشييع الرئيس الإيراني إبراهيم رئيسي ومرافقيه    شاهد بالفيديو هدف الزمالك المصري "بطل الكونفدرالية" في مرمى نهضة بركان المغربي    إنطلاق العام الدراسي بغرب كردفان وإلتزام الوالي بدفع إستحقاقات المعلمين    مانشستر سيتي يدخل التاريخ بإحرازه لقب البريميرليغ للمرة الرابعة تواليا    الجنرال في ورطة    (باي .. باي… ياترجاوية والاهلي بطل متوج)    الإمام الطيب: الأزهر متضامن مع طهران.. وأدعو الله أن يحيط الرئيس الإيراني ومرافقيه بحفظه    "علامة استفهام".. تعليق مهم ل أديب على سقوط مروحية الرئيس الإيراني    إخضاع الملك سلمان ل"برنامج علاجي"    السودان ولبنان وسوريا.. صراعات وأزمات إنسانية مُهملة بسبب الحرب فى غزة    الطيب علي فرح يكتب: *كيف خاضت المليشيا حربها اسفيرياً*    عبد الواحد، سافر إلى نيروبي عشان يصرف شيك من مليشيا حميدتي    كباشي يكشف تفاصيل بشأن ورقة الحكومة للتفاوض    متغيرات جديدة تهدد ب"موجة كورونا صيفية"    مطالبة بتشديد الرقابة على المكملات الغذائية    السودان..الكشف عن أسباب انقلاب عربة قائد كتيبة البراء    مدير الإدارة العامة للمرور يشيد بنافذتي المتمة والقضارف لضبطهما إجراءات ترخيص عدد (2) مركبة مسروقة    شاهد بالصورة.. (سالي عثمان) قصة إعلامية ومذيعة سودانية حسناء أهلها من (مروي الباسا) وولدت في الجزيرة ودرست بمصر    آفاق الهجوم الروسي الجديد    كيف يتم تهريب محاصيل الجزيرة من تمبول إلي أسواق محلية حلفا الجديدة ؟!    شبكة إجرامية متخصصة في تزوير المستندات والمكاتبات الرسمية الخاصة بوزارة التجارة الخارجية    إنشاء "مصفاة جديدة للذهب"... هل يغير من الوضع السياسي والاقتصادي في السودان؟    شاهد بالصورة.. حسناء السوشيال ميديا "لوشي" تنعي جوان الخطيب بعبارات مؤثرة: (حمودي دا حته من قلبي وياريت لو بتعرفوه زي ما أنا بعرفه ولا بتشوفوه بعيوني.. البعملو في السر مازي الظاهر ليكم)    حتي لا يصبح جوان الخطيبي قدوة    5 طرق للتخلص من "إدمان" الخلوي في السرير    انعقاد ورشة عمل لتأهيل القطاع الصناعي في السودان بالقاهرة    أسامه عبدالماجد: هدية الى جبريل و(القحاتة)    "المايونيز" وراء التسمم الجماعي بأحد مطاعم الرياض    محمد وداعة يكتب: ميثاق السودان ..الاقتصاد و معاش الناس    تأهب في السعودية بسبب مرض خطير    باحث مصري: قصة موسى والبحر خاطئة والنبي إدريس هو أوزوريس    الفيلم السوداني وداعا جوليا يفتتح مهرجان مالمو للسينما في السويد    كيف يُسهم الشخير في فقدان الأسنان؟    هنيدي ومحمد رمضان ويوسف الشريف في عزاء والدة كريم عبد العزيز    تنكُر يوقع هارباً في قبضة الشرطة بفلوريدا – صورة    معتصم اقرع: حرمة الموت وحقوق الجسد الحي    يس علي يس يكتب: السودان في قلب الإمارات..!!    يسرقان مجوهرات امرأة في وضح النهار بالتنويم المغناطيسي    بعد عام من تهجير السكان.. كيف تبدو الخرطوم؟!    العقاد والمسيح والحب    جريمة مروّعة تهزّ السودانيين والمصريين    بالصور.. مباحث عطبرة تداهم منزل أحد أخطر معتادي الإجرام وتلقي عليه القبض بعد مقاومة وتضبط بحوزته مسروقات وكمية كبيرة من مخدر الآيس    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



حتى تكرم في الامتحان: تعلّم كيف تذاكر.. كيف تجوِّد لغتك الأجنبية؟« 6»
نشر في الانتباهة يوم 11 - 01 - 2012

لأن طلابنا لا يعطون اللغة الأجنبية الاهتمام الكافي ويظنون أنها قضية مهارة أو مجرد هواية وحسب، لا تخضع للتكنيك والنظام، فإن الكثيرين منهم لا تعدو مقدراتهم على اللغة الأجنبية أكثر من الفهم الغائم أو القدرة على ترجمة المعنى ترجمة ركيكة، ومع ذلك فإن هذه القدرة تضعف أو ربما تفقد نهائياً بعد التخرُّج بسبب عدم المثابرة والمران.
ولدراسة اللغة مشاكل عديدة ولقد صمم هذا الفصل لكي يساعد طالب اللغة في أمر دراستها وتجويدها:
إن أول ما يلاحظه الطالب في هذا الفصل هو إصرارنا على أن التكرار من أجل تنشيط الذاكرة والقدرة على الحفظ، هو أساس تجويد اللغة، ونقول إن مواصلة القراءة تنشط الذاكرة، كما أن تنشيط الذاكرة يساعد على مواصلة القراءة والحفظ، ولذلك فننصح الطالب عندما يصادف كلمة جديدة، أو قاعدة جديدة في اللغة، أن يعمل على ترديدها خمس عشرة مرة، بعد أن يعرف معناها ومدلولها كاملاً.
الرغبة والإرادة في تعلم اللغة:
مهما اقتنعت بأهمية اللغة الأجنبية وتأثيرها على مستواك الدراسي، وعلى مستقبلك الوظيفي في عالم متشابك، فما لم تنشيء إرادة ورغبة لتعلم اللغة فلا شك أنك ستكون طالباً بائساً في دروس اللغة. ولن يستطيع أحد كائناً من كان أن يقنعك بدراسة اللغة ما لم تقنع أنت نفسك بذلك، ولأولئك الذين لا يحبون تعلم اللغات بطبيعتهم فإن شعاعاً واحداً من الأمل يمكن أن يساعدهم: «إن النجاح في درس اللغة يجرُّ إلى الرغبة والتعلق بها، كما أن الرغبة والتعلُّق يقودان إلى النجاح في درس اللغة».. وحاول في هذه الحالة أن تدرس اللغة إلى مستوى معقول، واجعل ذلك المستوى بداية للسيطرة على اللغة.
أداء الواجب:
برغم إن أي لغة لها منطق وقواعد، إلا أن ذلك لا يعطيك الأداة الكاملة لتجويد اللغة، وتخمين معاني الكلمات الجديدة ومعرفة هجائها. وإذن فلا بد من إعمال الذاكرة في هذه السبيل.
وبالقراءة المستمرة، والكلام، والكتابة، تستطيع أن توفر لنفسك مخزوناً لغوياً طائلاً تستطيع أن تستدعيه دائماً لينجدك عندما تحتاجه للاستخدام. وبالطبع فإن ذلك يعتمد على الذاكرة، والذاكرة تعتمد على:
اختيارك لما تريد أن تحفظه.
تنظيمك للمادة بحيث يسهل حفظها.
ج توزيعك لمجهودك وقدراتك على الحفظ.
وكتب تعليم اللغة تعتني عادة بهذه الاعتبارات الثلاثة : الاختيار والتوزيع والتنظيم، حيث تختار لك قطعاً معينة، كل قطعة منها ترمي لتعليمك شيئاً محدداً، كما أنها تنظم لك المادة في شكل معين، ولكنك تحتاج مع ذلك إلى أن تنظم هذه المادة تنظيماً جديداً يتفق مع مزاجك ومع ميولك وخطتك في التنظيم، وكذلك تستطيع أن توزع مجهودك بغير توزيع الكتاب إن شئت.
وهناك خطوات أربع في مسيرة أداء الواجب تجاه دروس اللغة، وهذه الخطوات هي:
قراءة القطعة المحددة:
وركز خلال ذلك على الكلمات الجديدة والقواعد اللغوية الجديدة، واجتهد لتعرف معاني الكلمات الجديدة ومرامي القواعد الجديدة، وكلما كانت قراءتك بصوت عالٍ يكون ذلك أفضل إذ سيعودك على النطق السليم.
ومن هذه القراءة سترسخ في ذهنك بعض الكلمات حتماً. وستعرف بعض المعاني بالتخمين، وستعرف ما هي الكلمات المشكلة التي تحتاج إلى فرز واجتهاد وإعادة قراءة، وكلما أعدت القراءة زاد بالطبع مستوى الاستفادة والاستيعاب.
ادرس الحصيلة اللغوية الجديدة:
بغض النظر عما إذا كان هدفك هو أن تتعلم التكلم باللغة الأجنبية، أو القراءة بها، أو الكتابة بها، فإنه ينبغي عليك أن تقرأ الكلمات الجديدة، ثم تلفظها، ثم تكتبها.
اقرأ الكلمات الجديدة خمس مرات، ثم ارفع بصرك عن الكتاب وحاول أن تنطقها خمس مرات، محاولاً ما أمكن أن يكون نطقك أقرب إلى الصواب.
أنظر إلى معنى الكلمة في لغتك الأم، ولكن، احذر أن تلفظه، ثم أكتب الكلمة الجديدة خمس مرات، المرة الأولى منها على «كارد» خاص بها لا يحمل معها كلمة أخرى واحفظ هذا «الكارد» أو «البطاقة» لتراجع منه الحفظ.
وكلما حفظت مجموعة من الكلمات الجديدة، حاول أن تنشئ منها جملاً، لتقوي قدرتك على الكتابة والدخول في أجواء اللغة الجديدة وطريقة التعبير بها. ولاحظ أن كتابتك معاني الكلمات الجديدة بلغتك الأم تمنع قدرتك على التفكير باللغة الجديدة.
أدرس ناحية القواعد:
النحو لا يشكل غاية في حد ذاته، وإن المفكر يستطيع بقدراته الخاصة أن يكتشف منطق اللغة، ولكن على الطالب أن يدرس النحو بسبب عدم قدرته على اكتشاف منطق اللغة الجديدة.
إن أستاذ اللغة الجيد يعمد إلى أن يأمر طلابه بالحديث والمناقشة باللغة الجديدة أولاً، ثم بعد ذلك يستخرج القواعد ، وكذلك تفعل كتب اللغة إذ تطلب إليك أن تقرأ القطعة أولاً ثم تستخرج منها القواعد بعد ذلك.
ولكن إذا عكست هذا الترتيب ورحت تدرس القواعد أولاً، فلا شك أنك ستكون كمن يضع العربة أمام الحصان. وليس ذلك استخفافاً بالقواعد فإن القواعد لابد من حفظها عن ظهر قلب إذا أردت أن تجود اللغة الجديدة، ولكن حفظ القواعد لا يتم إلا من خلال الأمثلة والتطبيق.
وينبغي أن تكون إستراتيجيتك هي أن تفهم القاعدة من خلال النصوص، ثم أن تحفظها غَيْبَاً، ثم تعاود التطبيق مراراً ومراراً وفي أوقات مختلفة متباينة حتى ترسخ في الذهن.
حاول أن تفهم معنى كل كلمة وردت في القاعدة النحوية فهماً دقيقاً، فأقل خطأ في الفهم هنا يؤدي إلى أخطاء وخيمة متراكمة، وبعد ذلك أقرأ القاعدة حوالى خمس مرات أو أكثر، ضع الكتاب جانباً ثم ردد القاعدة من الذاكرة خمس مرات أو أكثر، وكلما زدت مرات الترداد توغلت القاعدة في ذاكرتك وأصبحت جزءاً منك، وعند ذلك فقط يصبح من غير الضروري أن تفكر فيها من جديد. وبدون الوصول إلى هذه الدرجة يصبح من الضروري بالنسبة إليك كلما أردت أن تتحدث، أن تفكر في القاعدة التي ستستخدمها، بدلاً من أن تفكر في المضمون الذي تريد أن تقوله.
ولبعض الطلاب ننصح بأن يكتبوا هذه القواعد الصعبة عندهم، طالما أن الكتابة أكثر فاعلية في الحفظ عندهم من الترداد في اللفظ.
كرر التمرين والمراجعة:
إن التمارين المقدمة في نهاية كل درس في الكتاب، هي من الأهمية بمكان، ولعلها تساوي على الأقل أهمية حفظ الكلمات الجديدة والقواعد اللغوية الجديدة وإذا قمت بحل هذه التمارين بكفاءة وجدارة، فلا شك أنك سترسخ كل النقاط الجديدة في الدرس في ذاكرتك.
اقرأ التمارين بصوت عالٍ، وحاول أن تصل إلى النقطة التي وضع من أجلها أيٌّ من هذه التمارين، وحاول أن تدرك الطريقة التي تؤكد بها هذه التمارين طبيعة عمل القواعد التي سبق أن درستها وحفظتها.
أكتب تمارين من عندك، واقرأها جهراً. إن هذه التمارين بجانب مساعدتها إياك في تعلم القواعد فإنها ترسَخ في ذاكرتك كأمثلة تكوينية تفيدك في الإنشاء والتعبير باللغة الجديدة فيما بعد، فالمثال الذي تكتبه بنفسك يسهل حفظه عليك.
إن الطلاب يفشلون عادة في إدراك أهمية التمارين التي توضع عقب كل درس، إن تمارين المراجعة مهمتها أن تأخذ الطالب مرات عديدة من بداية الدرس إلى نهايته وبالعكس، ولأن واضع الكتاب يعرف أن وقت الحصص محدد وضيق فإنه يضع هذه التمارين للعمل خارج الفصل.
ومراجعة حصيلة اليوم السابق من الكلمات مسألة في غاية الأهمية، والطريقة المثلى لذلك تتم عبر استخدام بطاقات تسجل فيها الكلمات.
انظر إلى كل بطاقة أو «كارد» واقرأ الكلمة جهراً، ثم حاول أن تقرأ معناها المكتوب على ظهر «الكارد» بنفس اللغة الأجنبية من غير أن تقلب «الكارد» وهكذا تستطيع أن تختبر نفسك بمرورك على هذه البطاقات فتعرف كم حفظت وكم بقي عليك أن تحفظ. أما إذا عرفت معنى الكلمة فيمكنك أن تضع علامة على وجه «الكارد»، وأما إذا فشلت فإن لك أن تقلب «الكارد» لتنعش ذاكرتك ولكن لا تضع عليه علامة.
راجع البطاقات يومياً، فإذا ما وضعت ثلاث علامات على «كارد» معين، فإن ذلك يعني أنك حفظته في ثلاث مناسبات وأوقات مختلفات.. عندئذ ضعه في فايل مفهرس «ألفبائياً» واحفظه هناك.
وبالنسبة للبطاقات التي لم تحظ بالعلامات الثلاث، فهذه يجب أن تحفظها قريباً منك في فايل نشط يتبعك أينما ذهبت، ويا حبذا أن تضعه في جيبك لتتمكن من مراجعته في أي لحظة سواء في البصِّ أو في لحظات الانتظار بين الحصص أو قبل النوم أو يمكنك أن تخصص وقتاً محدداً في اليوم لمراجعة هذا الفايل.
إن بعض الطلاب يلاحظون أن سرعة الحفظ عندهم تشتد عندما يذاكرون هذه الكلمات قبيل الإفطار، وبعضهم عندما يذاكرونها قبل حصة اللغة، فاكتشف الوقت المناسب وكرِّسه لحفظ هذه الكلمات.
ونصيحة أخيرة، فإنه من السهل أن تجعل عملية الحفظ يومية ولعدد محدود من الكلمات، من أن تحفظ عدداً هائلاً من الكلمات مرة واحدة في وقت واحد طويل.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.