بيان من وزارة الثقافة والإعلام والسياحة حول إيقاف "لينا يعقوب" مديرة مكتب قناتي "العربية" و"الحدث" في السودان    يرافقه وزير الصحة.. إبراهيم جابر يشهد احتفالات جامعة العلوم الصحية بعودة الدراسة واستقبال الطلاب الجدد    المريخ يكسب تجربة البوليس بثلاثية و يتعاقد مع الملغاشي نيكولاس    حسين خوجلي يكتب: السفاح حميدتي يدشن رسالة الدكتوراة بمذبحة مسجد الفاشر    وزير الزراعة والري في ختام زيارته للجزيرة: تعافي الجزيرة دحض لدعاوى المجاعة بالسودان    البرهان يصدر قراراً بتعيين مساعد أول للنائب العام لجمهورية السودان    راشفورد يهدي الفوز لبرشلونة    ((سانت لوبوبو وذكريات التمهيدي يامريخاب))    بدء حملة إعادة تهيئة قصر الشباب والأطفال بأم درمان    نوارة أبو محمد تقف على الأوضاع الأمنية بولاية سنار وتزور جامعة سنار    قبائل وأحزاب سياسية خسرت بإتباع مشروع آل دقلو    لجنة أمن ولاية الخرطوم: ضبطيات تتعلق بالسرقات وتوقيف أعداد كبيرة من المتعاونين    ما حقيقة وصول الميليشيا محيط القيادة العامة بالفاشر؟..مصدر عسكري يوضّح    "المصباح" يكشف عن تطوّر مثير بشأن قيادات الميليشيا    هجوم الدوحة والعقيدة الإسرائيلية الجديدة.. «رب ضارة نافعة»    هل سيؤدي إغلاق المدارس إلى التخفيف من حدة الوباء؟!    الخلافات تشتعل بين مدرب الهلال ومساعده عقب خسارة "سيكافا".. الروماني يتهم خالد بخيت بتسريب ما يجري في المعسكر للإعلام ويصرح: (إما أنا أو بخيت)    شاهد بالصورة والفيديو.. بأزياء مثيرة.. تيكتوكر سودانية تخرج وترد على سخرية بعض الفتيات: (أنا ما بتاجر بأعضائي عشان أكل وأشرب وتستاهلن الشتات عبرة وعظة)    تعاون مصري سوداني في مجال الكهرباء    شاهد بالصورة والفيديو.. حصلت على أموال طائلة من النقطة.. الفنانة فهيمة عبد الله تغني و"صراف آلي" من المال تحتها على الأرض وساخرون: (مغارز لطليقها)    شاهد بالفيديو.. شيخ الأمين: (في دعامي بدلعو؟ لهذا السبب استقبلت الدعامة.. أملك منزل في لندن ورغم ذلك فضلت البقاء في أصعب أوقات الحرب.. كنت تحت حراسة الاستخبارات وخرجت من السودان بطائرة عسكرية)    ترامب : بوتين خذلني.. وسننهي حرب غزة    أول دولة تهدد بالانسحاب من كأس العالم 2026 في حال مشاركة إسرائيل    900 دولار في الساعة... الوظيفة التي قلبت موازين الرواتب حول العالم!    "نهاية مأساوية" لطفل خسر أموال والده في لعبة على الإنترنت    شاهد بالصورة والفيديو.. خلال حفل خاص حضره جمهور غفير من الشباب.. فتاة سودانية تدخل في وصلة رقص مثيرة بمؤخرتها وتغمر الفنانة بأموال النقطة وساخرون: (شكلها مشت للدكتور المصري)    محمد صلاح يكتب التاريخ ب"6 دقائق" ويسجل سابقة لفرق إنجلترا    السعودية وباكستان توقعان اتفاقية دفاع مشترك    المالية تؤكد دعم توطين العلاج داخل البلاد    غادر المستشفى بعد أن تعافي رئيس الوزراء من وعكة صحية في الرياض    تحالف خطير.. كييف تُسَلِّح الدعم السريع وتسير نحو الاعتراف بتأسيس!    دوري الأبطال.. مبابي يقود ريال مدريد لفوز صعب على مارسيليا    شاهد بالفيديو.. نجم السوشيال ميديا ود القضارف يسخر من الشاب السوداني الذي زعم أنه المهدي المنتظر: (اسمك يدل على أنك بتاع مرور والمهدي ما نازح في مصر وما عامل "آي لاينر" زيك)    الجزيرة: ضبط أدوية مهربة وغير مسجلة بالمناقل    ماذا تريد حكومة الأمل من السعودية؟    شاهد بالصور.. زواج فتاة "سودانية" من شاب "بنغالي" يشعل مواقع التواصل وإحدى المتابعات تكشف تفاصيل هامة عن العريس: (اخصائي مهن طبية ويملك جنسية إحدى الدول الأوروبية والعروس سليلة أعرق الأسر)    الشرطة تضع حداً لعصابة النشل والخطف بصينية جسر الحلفايا    إنت ليه بتشرب سجاير؟! والله يا عمو بدخن مجاملة لأصحابي ديل!    في أزمنة الحرب.. "زولو" فنان يلتزم بالغناء للسلام والمحبة    إيد على إيد تجدع من النيل    حسين خوجلي يكتب: الأمة العربية بين وزن الفارس ووزن الفأر..!    ضياء الدين بلال يكتب: (معليش.. اكتشاف متأخر)!    في الجزيرة نزرع أسفنا    مباحث شرطة القضارف تسترد مصوغات ذهبية مسروقة تقدر قيمتها ب (69) مليون جنيه    من هم قادة حماس الذين استهدفتهم إسرائيل في الدوحة؟    في عملية نوعية.. مقتل قائد الأمن العسكري و 6 ضباط آخرين وعشرات الجنود    الخرطوم: سعر جنوني لجالون الوقود    السجن المؤبّد لمتهم تعاون مع الميليشيا في تجاريًا    وصية النبي عند خسوف القمر.. اتبع سنة سيدنا المصطفى    عثمان ميرغني يكتب: "اللعب مع الكبار"..    جنازة الخوف    حكاية من جامع الحارة    حسين خوجلي يكتب: حكاية من جامع الحارة    تخصيص مستشفى الأطفال أمدرمان كمركز عزل لعلاج حمى الضنك    مشكلة التساهل مع عمليات النهب المسلح في الخرطوم "نهب وليس 9 طويلة"    وسط حراسة مشددة.. التحقيق مع الإعلامية سارة خليفة بتهمة غسيل الأموال    نفسية وعصبية.. تعرف على أبرز أسباب صرير الأسنان عند النوم    بعد خطوة مثيرة لمركز طبي.."زلفو" يصدر بيانًا تحذيريًا لمرضى الكلى    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



حفريات لغوية – الألفاظ المشتركة بين العربية والإنجليزية (7)
نشر في حريات يوم 03 - 01 - 2013


[email protected]
هذه الألفاظ توقفت عندها اثناء قراءاتي مؤخرا في اللغة الانجليزية وجمعيها الفاظ درسناها في المراحل التعليمية الأولى للغة الانجليزية – المرحلة المتوسطة والثانوية. غير أن مشاكلة هذه الالفاظ الانجليزية، للكلمات العربية معنىً ومبنىً لم تلفت انتباهى إلا اثناء هذا الحفر اللغوي الذي كنا قد نشرنا منه ست حلقات سابقات.
من معان كلمة jar الانجليزية إناء أو وعاء فخاري (خزفي) صغير واسع الفم لحمل السوائل كالماء ونحوه. وهي كلمة “جَرَّة” العربية ذاتها، وجمعها جرار. جاء في معجم اكسفورد في أصل الكلمة، أنها: “From Arab, jarra". ويقول المعجم المذكور Concise Oxford Dictionary انها دخلت الانجليزية في القرن السادس عشر من الفرنسية jarre . وهنا نلاحظ ان كثيرا من الكلمات الانجليزية ذات الاصل العربي دخلت إلى الانجليزية من الفرنسية. وهنا نسنتج مطمئنيين أن هذه الكلمات دخلت الفرنسية من اسبانيا الجارة الجنوبية لفرنسا. وهذه الكلمات هي من بقايا الوجود العربي اللغوي والثقافي في الاندلس (اسبانيا).
جاء في معجم الصِحاح: جَرَّة من الخزف والجمع جِرار. قلت: وهي قلة أو زير في بعض اللهجات العربية ومنها السودانية والمصرية. والجرة هي الماعون الذي تستعمله الفتيات للورود لموارد الماء لجلبه إلى البيوت. هذا، لما كانت الجرة سهلة الكسر فقد ارتبطت بالمثل: ما كل مرة تسلم الجرة. أي خروج الانسان من مأزق ما لا يعني أنه سيخرج منه سالما في كل مرة وذلك لان كسر الجرة نتيجه حتمية لوقوعها، حتى لو حدث وسلمت الجرة في المرة الأولى.
وتوجد الكلمة في اللهجة السودانية في صيغة المذكر “جرّ”. يقولون: “جرّ الخمير” وهو الكنتوش أيضا و”جّر القطران”. وغيره. وأم جرّ: اسم مكان بالنيل الأبيض.
أما الجِرة بالكسر هي استرجاع البهيمة المجترة، لما ابتلعته من طعام وإعادة مضغه مرة أخرى. وقد وردت بالمعاجم العربية. جاء في معجم الصِحاح: الجِرَّة بالكسر: ما يخرجه البعير للإجترار. قلت: ومنها استعير المعنى المجازي في قولهم: اجترار الذكريات.
كلمة nag في الانجليزية تعني: يتذمر ويشكو باستمرار (الزوجة من زوجها) أو يوَبِخ باستمرار(الوالد ولده). والصفة واسم الحال منها والاسم : nagging .
ويقول معجم اكسفورد أنها دخلت الانجليزية في القرن التاسع عشر الميلادي. أي قبل مائة سنة ونيف فقط! وعن أصلها يقول أنه غير معروف: of unknown origin
غير أن الكلمة قديمة في العربية وردت في أمهات المعاجم: يقول لسان العرب:” نقّ الظليم والدجاجة والضفادع.. الدجاجة تنقنق للبيض وكذلك النعامة. والنقيق والنقنقة من أصوات الضفادع. نقَّ الضفدع ونقنق. والنقاق ، الضفدع. والنقاقة: الضفدعة…”.
وقد استعارت اللهجات العربية هذا المعني مجازا لوصف كثرة الكلام والثرثرة والتبرم والشكوى والتوبيخ. يقولون امرأة نقاقة. وأب نقاق. كفاية نقة: أي كفى ثرثرة بباعث الضيق والتبرم. وهذا هو المعنى الذي استعارته الانجليزية لذات اللفظة من اللهجات العربية المعاصرة.
من معاني كلمة case الانجليزية: شنطة، حقيبة، صندوق، لحفظ الملابس والمجواهرات والسجائر ونحوها. وعن أصل هذه الكلمة في الانجليزية، يقول معجم اكسفورد أنها من انجليزية العصر الوسيط وأنها أُخذت عن الكلمة الفرنسية casse و chasse.
والكِيس بالكسر معروفة في العربية. يقول صاحب لسان العرب:” الكِيس، وعاء معروف يكون للدراهم والدنانيير والدر والياقوت. وفي الحديث: هذا من كِيس أبي هريرة، أي من علمه المقنى في قلبه كما يُقنى المال في الكِيس. ورواه بعضهم بفتح الكاف. أي من فقهه وفطنته وليس من روايته”.
وهنا لا بد من التمييز بين الكِيس بالكسر، والكَيّس بالفتح والتشديد. والكَيّس هو الرجل الفطِن النبيه. وفي الحديث: المؤمن كََيّس فطِن. ومن الطرائف أن أحد زملائنا التلاميذ بالمرحلة الثانوية قرأءها: ” المؤمن كِيس قُطن” !.
والبق، الحشرات المعروفة، وفي الانجليزية أيضا bug. يقول معجم اكسفورد في معنى الكلمة، إنها دخلت الانجليزية في القرن السابع عشر أي قبل حوالي ثلاثمائة سنة فقط. وعن أصلها يقول معجم اكسفورد أنه لا يُعرف لها أصل: of unknown origin
والكلمة قديمة في العربية أقدم منها في الانجليزية. جاء في معجم لسان العرب: ” البَقُّ: البَعُوض، واحدته بَقَّة.ويقال: البقُّ الدَّارِجُ في حِيطان البيوت، وقيل: هي دُوَيْبَة مثل القملة حمراء منتنة الريح تكون في السُّرُر والجُدُر، وهي التي يقال لها بنات الحصير إذا قتلتها شمَمت لها رائحة اللَّوْز المُرّ؛ وبَقَّ المكانُ وأبقَّ: كثر بقُّه.وأَرضٌ مُبِقَّةٌ: كثيرة البقّ”.
واضح أن صاحب معجم لسان العرب لم يستطع ان يحدد تحديدا قاطعا ما هي الحشرة أو الحشرات التي تسمى، بق. قلت: والبقة في اللهجة السودانية العربية هي آفة حشرية من فصيلة الجعران متخصصة في إفساد نبات البطيخ. وهي صفراء اللون لا تطير وإذا سحقتها شممت رائحة نفاذة غير مستحبة.
وتستعمل كلمة “بق” في العربية مجازا في معنى طلوع وانبثاق الشيء فجأة. كبق النور والنوار. وفي ذلك يقول لسان العرب:” بَقَّ النَّبْتُ بُقوقاً، وذلك حين يَطلُع. وأَبقَّ الوادي إِذا أَخرج نباته؛ قال الراعي: رَعَتْ من خُفافٍ حين بَقَّ عِيابَه، وحَلَّ الرَّوايا كلُّ أسْحَمَ ماطِرِ. وقال بعضهم: بقَّ عِيابَه أي نشرها. وبقَّ الرجلُ يَبِقُّ ويَبُقُّ بَقّاً وبَقِيقاً وأبَقَّ وبَقْبَقَ: كثُرَ كلامُه. وبقَّ علينا كلامَه: أَكثره، وبقَّ كلاماً وبقَّ به. ورجل مِبَقٌّ وبَقاقٌ وبَقْباقٌ: كثير الكلام، أَخطأ أَو أَصاب، وقيل: كثير الكلام مُخلِّط. ويقال: بَقْبَقَ علينا الكلام أي فرَّقه. وبقَّت المرأَة وأبقَّت: كثُر ولدُها. قال سيبويه: بقَّت ولداً وبقَّت كلاماً كقولك نثَرتْ ولداً ونثَرتْ كلاماً. وامرأَة مُبَقَّةٌ: مِفْعَلةٌ من ذلك”.
ويضيف لسان العرب:” والبَقْبَقةُ: حكاية صوت كما يُبَقْبِق الكوزُ في الماء. يقال: بَقْبَقَ الكوزُ بالماءِ أَي صوَّت. وبَقْبَقَتِ القِدر: غَلَت”.
وقد استعرنا هذه المعاني المجازية في كلامنا. يقول مغنينا: لما شفتكِ ليلي ضوى وبق نور. ونقول: اللمبة (الفانوس) بقتْ إذا شب ضوؤها الأبيض فجأة محدثا بقبقة وتحول الى شعلة حمراء ولهب وفقدت انتظامها. ومن “البقبقة” جاء قولنا في اللهجة السودانية، لمُلاح (إدام) البامية المفروك: أم بُقْبُق. لأنها تبقبق بقيقا أو بقبقة في النار. و”البقنية” من اسماء المريسة (خمر). ولعلها وصفت بذلك لأنها تبقبق في القدر وكذلك عند كبها من الدُلْنق العبار (الدن).
والمريسة عربية فصيحة. يقول معجم لسان العرب: ” ومَرسَ الدَّواءَ والخبزَ في الماء يمرسه مرسا: أَنْقَعَه. ابن السكيت: المَرس مصدر مَرَسَ التَّمر يمَرسَه ومَرَثَهُ يَمْرُثُهُ إِذا دَلَكَه في الماء حتى يَنْماثَ.
ويقال للثريد: المَرِيسُ لأَن الخبزَ يُماث. ومَرستُ التَّمر وغيرَه في الماء إِذا أَنْقَعْتَه ومرثْتَه بيدك. ومَرَس الصَّبيُّ إِصبعَه يمرسه: لغة في مَرَثَه أَو لُثْغَه. ومَرستُ يدي بالمنديل أَي مسحت، وتمرس به. وفي حديث عائشة، رضي اللَّه عنها: كنت أمرسه بالماء أَي أَدْلُكُه”. – انتهى. وكل ذلك ينطبق على عمل خمر المريسة السودانية.
أذكر أن أحد الزملاء كان يقوم بترجمة كتاب في الثقافة السودانية من الانجليزية إلى العربية فتوقف عند كلمة مريسة أو ما يقابلها وتسآءل هل يكتبها مريسة في النص العربي. فاستشارني فاشرت عليه ان يستعمل كلمة مريسة. ولكنه رفض رغم الحاحي عليه وذلك بحجة ان مريسة كلمة غير مناسبة او غير فصيحة في رأيه. وأخيرا فضل الزميل ان يستعمل كلمة “جعة”. فتأمل! على قولة عبد الله الطيب.
والغريب كلمة bug تستعمل أيضا في الانجليزية استعمالا مجازياً. يقال مثلا في الانجليزية bug out بمعنى leave quickly
ومن الالفاظ المشتركة بين اللغتين كلمة trim في الانجليزية بمعنى يشذب (النجيلة) ويقص (الأظافر) ومنها trimmer الذي يقص النجيلة ويشذب الحديقة. وهي في العربية “ثَرَّم”. وننطقها نحن في كلامنا: ترم بالتاء. وابدال الثاء تاءً من الظواهر اللغوية في لهجتنا وغيرها من اللهجات واللغات السامية. شيء متروم أو منترم ومُتَرّم به كسور في مقدمته أو في سنه.
يقول معجم لسان العرب ” الثَّرم بالتحريك: انكِسارُ السِّنِّ من أَصلها، وقيل: هو انكِسار سِنٍّ من الأَسْنان المقدَّمة مثل الثَّنايا والرَّباعِيات، وهو أثرم والأُنْثَى ثّرماء. ومنه الحديث في صفة فِرْعَون: أَنه كان أثرّم”.
ومثلما تحولت الثاء عندنا إلى تاء، فكذلك تحولت إلى شين أيضا. نقول: شروم أي مكسور الاسنان الامامية. والشرم أي الثرم.
ومن اللفظ المشترك أيضا كلمة chin التي تقابل في العربية كلمة ” ذقن” وهي منبت اللحية وهي اللحية. وفي التنزيل العزيز: ويخِرُّون للأَذقان سجداً؛. يقول معجم اكسفورد أن chin ذات أصل جيرماني (ألماني).
وكذلك كلمة wrist في الانجليزية التي تُلفظ “رست” باهمال حرف w وهي بمعنى “رسغ” في العربية. والرسغ هو ملتقى الكف بالذارع وهو المعنى الشائع الآن وهو ذات المعنى في الانجليزية. يقول معجم اكسفورد أنها ذات أصل جيرماني (ألماني).
ومن اللفظ المشترك كذلك كلمة tail الانجليزية التي تقابل كلمة “ذيل” في العربية. وتُقلب الذال دالا في اللهجة المصرية فيقال: ديّل. بينما تُبدل ضاداً في اللهجة السودانية فيقال ضيّل. ويقول معجم اكسفورد أن tail من انجليزية العصر الوسيط دخلت من الكلمة الفرنسية taille.
كلمة abbey في الانجليزية بمعنى دير حيث يختلي الرهبان للانقطاع للعبادة والتنسك. ويسمى كبير الرهبان منهم abbot و abba . ويقول معجم اكسفورد ان Abba و abbot من الكلمة الآرمية “أبا”. قلت: والآرامية هي لغة المسيح عليه السلام وهي لغة سامية من أخواتها العربية والعبرية والحبشية الامهرية والتقرية والتقرنجا. وتشترك جميع هذه اللغات في الجذر “أب” بمعنى والد. فهي في العربية “أب” وفي الآرامية “أبا” تماما كما تنتقطها قبائل البقارة عندنا في السودان. وفي الحبشية الامهرية :” أبت” أو “أبات” والتي وردت في التنزيل في قوله تعالى: (قال يا أبتِ أفعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين). يقال في الحبشية الامهرية : أبتي أو أباتي بفتح الباء فتحة طويلة وامالة التاء بمعنى “أبي” أو “أبتي”.
كلمة alas! تقال في الانجليزية للتعبير على الندم أو الحزن لحدوث شيء مضى وانقضى أمره. لتوضيح ذلك يقول عنها معجم اكسفورد: An expression of grief, pity, or concern.
وعندي ان alas! الانجليزية تقابل عندنا كلمة: خلاص! وخلاص لها استعمالان عندنا: الأول للتعبير عن الفراغ من أمر ما. والثان وهو الذي يقابل التعبير الانجليزي، يقال للتعبير عن الحسرة والندم على وقوع شيء. ومثال ذلك، أذكر عندما كنا صغارا كنا نتحلق في الصباح حول كانون الشاي في انتظار الأم لتقوم بتوزيع أكواب الشاي علينا فيحدث ان تنزلق أحيانا كباية أحدنا من يده نتيجة للهفة والخفة فيندلق الشاي على الأرض فتصيح الأم: خلاص! تعبير ممزوج بالشماتة والحسرة والتوبيخ.
2/1/2013


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.