وزير الخارجية والتعاون الدولي يلتقي رئيس الوزراء الهندي    تفاصيل بشأن محاولة تزوير في جامعة الخرطوم    التعادل الإيجابي يحسم مباراة الأهلي المصري والشباب التنزاني    حسين خوجلي يكتب:كنتُ خائفًا أن يفعلها حميدتي، لكنه لم يخذلني!!    شاهد بالصور والفيديو.. رئيس مجلس السيادة "البرهان" يكسر "البروتوكول" ويشرب "كوب" من "العرديب" أهداه له مواطن خلال موكب حاشد بالخرطوم    شاهد بالصورة والفيديو.. فتاة سودانية تقتحم المسرح وتدخل في وصلة رقص مثيرة وهستيرية مع الفنانة هدى عربي على أنغام "لولا"    شاهد بالصورة والفيديو.. نائب رئيس نادي الهلال يثير الجدل برقصات مثيرة مع محترف الفريق داخل أرضية الملعب احتفالاً بالفوز على صن داونز وساخرون: (هذا المنصب جلس عليه عظماء)    السفير السوداني بالقاهرة: أعداد المرحّلين أقل مما يُشاع    الإعيسر يدعو المواطنين للعودة إلى ديارهم معززين مكرمين    صحفية مصرية تنتقد سفير السودان بالقاهرة بسبب تجاهله دعوة الإعلام المصري: (القصة الخاصة بأوضاع السودانيين في مصر لا تخص السودانيين وحدهم سعاده السفير)    بالصور.. أيقونة الثورة السودانية آلاء صلاح تضرب في كل الإتجاهات: أنا ضد قحت وصمود وتأسيس (تجار الشعارات، اللاهثين وراء بريق السلطة والمشترين بالثمن البخس)    سعر الدولار اليوم السبت 31-1-2026.. تغيرات محدودة    الهلال يهزم صن داونز وينفرد بالصدارة ويضع قدما في دور الثمانية    رغم نزيف باحثي الذكاء الاصطناعي.. "أبل" تحضر نسختين جديدتين ل"سيري"    خلال أحياء ذكرى الاستقلال، سفير السودان بلندن يتناول جهود القوات المسلحة في إعادة الأمان لعدد من الولايات    داليا البحيري تقر بشد وجهها.. وتسأل "تفتكروا هصغر كم سنة؟"    جهاز ثوري يراقب الإجهاد والتوتر المزمن بدقة    من القمة إلى الهبوط.. هل سقط اتحاد جدة في بئر ريال مدريد المظلم؟    إنستغرام تطور خيار مغادرة "الأصدقاء المقربين"    (المريخ …. يتعافى)    استقرار سعر الذهب في مصر اليوم السبت 31 يناير 2026    *كش ملك .. هلال اماهور هلال الفرحة والسرور    لم تزدهم الحرب إلّا غالباً    المقال الأخير ... السودان شجرة "البامبو"    مصر.. القبض على أصحاب تريند "صلي على النبي"    الذهب يهوي من قمته التاريخية    بنفيكا البرتغالي وريال مدريد الإسباني.. نتيجة قرعة الملحق لدوري أبطال أوروبا    نشر صور نادرة للعروس مع والدها الراحل.. شقيق الفنان محمود عبد العزيز يهنئ "حنين" بزواجها من المطرب مأمون سوار الدهب بتدوينة مؤثرة (يا محمود اليوم ده كان حقك تكون واقف تدمع وتضحك في نفس اللحظة)    تحويلات المغتربين الأفارقة.. شريان اقتصادي لحاضر الدولة ومستقبلها    ارتفاع اسعار الذرة والسمسم بسوق القضارف    المالية تعلن ضوابط وترتيبات إنفاذ موازنة العام 2026م    وزير الطاقة يعلن التوجه نحو توطين الطاقة النظيفة وتعزيز الشراكات الدولية خلال أسبوع الطاقة الهندي 2026    مصطفى شعبان يعود إلى الدراما الشعبية بعد الصعيدية فى مسلسل درش    مركز عمليات الطوارئ بالجزيرة يؤكد استقرار الأوضاع الصحية    اكتشاف علمي قد يُغني عن الرياضة.. بروتين يحمي العظام حتى دون حركة    ترامب يحذر إيران: الوقت ينفد والهجوم القادم سيكون أشد    مباحث الخرطوم تعلن توجيه ضربة موجعة لمافيا السيارات..إليكم التفاصيل    البروفيسور ايهاب السر محمدالياس يكتب: مكافحة القوارض .. النظر خارج الصندوق    شرطة مكافحة المخدرات بتندلتي تضبط شخصاً بحوزته 250 قندول حشيش    إحباط محاولة تهريب ذخيرة في السودان    تلفزيون السودان يستأنف البث المباشر من مقرّه الرئيسي    الشرطة في الخرطوم تداهم منزل أحد قادة الميليشيا    المُبدع الذي جَعلَ الرؤيَة بالأُذن مُمكِنة    الشرطة في الخرطوم تداهم منزل أحد قادة الميليشيا    شرطة الأزهري غرب تضع يدها على مقتنيات منهوبة    وزير الصحة: التبغ عدو الحاضر والمستقبل و فاتورته الصحية تفوق عائداته الضريبية    رشوة ب 12 ملياراً..إحباط محاولة كبرى في السودان    هل قتل السحر الأسود الإسرائيلي عبد الناصر؟.. كتاب جديد يكشف خفايا خطيرة في مصر    سباق اختراق الضاحية باكورة بطولات الاتحاد العربي لألعاب القوى    شركة اتصالات في السودان تعلن عن توقف خدمات    "مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ"!    أحمد الشاكر: انا أعجز عن شكر جميع الإخوة الأشقاء في المملكة العربية السعودية    ترامب للإيرانيين: واصلوا الاحتجاج.. المساعدة في الطريق إليكم    «تحشير بالحبر».. وادعاء بالتلاعب في سند صرف ب 2.2 مليون درهم    مستقبل اللغات في عالم متغير.. هل ستبقى العربية؟!    السودان..حصيلة صادمة بمرض شهير في ولايتين    إسحق أحمد فضل الله يكتب: (حديث نفس...)    "كرتي والكلاب".. ومأساة شعب!    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



عن رواية " كَرَمُ الأعداء " لليلى أبو العلا: ترجمة بدر الدين الهاشمي .. بقلم: د. خالد محمد فرح
نشر في سودانيل يوم 07 - 11 - 2016

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.
رواية " كَرَمُ الأعداء " ، أو كما يظهر هذا العنوان باللغة الإنجليزية ، وهي التي اللغة الأصلية التي كتبت بها هذه الرواية ابتداءً " The Kindness of Enemies " ، هي أحدث الأعمال الإبداعية للكاتبة الروائية السودانية " ليلى أبو العلا ". وقد صدرت الطبعة الأولى لروايتها هذه في حوالي منتصف العام الماضي 2015م ، عن دار النشر البريطانية " ودينفيلد ونيكلسون " Weidenfeld & Nicolson في 392 صفحة من القطع المتوسط.
وقد فرغ الأستاذ الجامعي السوداني ، والمترجم الحاذق ، البروفيسور بدر الدين حامد الهاشمي ، من تعريب هذه الرواية ، ومن المؤمّل أن ترى ترجمته لها إلى اللغة العربية النور في المستقبل القريب بإذن الله ، علماً بأنه قد سبق له أن قام بتعريب روايتها بعنوان: " مئذنة في ريجنت بارك " أو Minaret in Regent Park ، كما ترجم رواية " Lyrics Alley " لذات الكاتبة تحت عنوان " حارة المَغْنى " ، وجاءت ترجمته لها ترجمة رائعة ، وببراعة وحيوية مدهشتين ، لم تبتعد بفضلهما مطلقاً عن حضور النص الأصلي لتلك الرواية ، بأسلوبها العذب الأخّاذ ، ولغتها الشاعرية الساحرة.
وكان البروفيسور الهاشمي قد ترجم إلى العربية ونشر من قبل ، مقتطفات مما ورد في بعض المقالات التي نُشرت بالملاحق الأدبية بعدد من الصحف الغربية مثل صحف: الاسكوتسمان ، والإندبندنت ، وهيرالد اسكوتلاند عن رواية هذه الرواية في مقال له تحت عنوان: " حول رواية: كرم الأعداء من تأليف ليلى أبو العلا " ، بينما وقف كاتب هذه السطور على مقال بعنوان : The Kindness of Enemies, by Leila Aboulela ، نشرته كاتبة تدعى أيريكا واقنرجان Erica Wangnerjan بصحيفة " نيو يورك تايمز " ، وأفاد منه في كتابة هذا المقال.
ورواية " كرم الأعداء " هذه لليلى أبو العلا ، تشتمل على قصتين متوازيتين ، بينهما تواشج سردي وموضوعي محكم في آن واحد معا. وقد أبدعت الكاتبة في نسج خيوط ذلك التواشج ، والمواءمة فيما بينها بمهارة فنية عالية ، تنمُّ عن خبرتها الثرة والعميقة – رغم قصرها النسبي – في تقنيات الكتابة الإبداعية ، والسرد الروائي على وجه التحديد.
أما القصة الأولى ، فهي قصة فتاة خلاسية ، أبوها سوداني وأمها روسية ، كانت تسمى ناتاشا حسين ، ولكنها صارت تعرف باسم " ناتاشا ويلسون ". تعمل هذه الفتاة محاضرة في علم التاريخ بإحدى الجامعات بأسكتلنده ، ويدور تخصصها حول تاريخ بلاد القوقاز في القرن التاسع عشر الميلادي ، ويتعلق اهتمامها البحثي على نحوٍ أخصّ بدراسة وقائع الغزو والاجتياح الروسي لبلدان داغستان ، والشيشان ، وسيركاسيا في ذلك القرن ، وما جوبه به من مقاومة إسلامية شرسة حينئذٍ.
وفي أثناء تدريسها ذلك الفصل لطلابها بالجامعة ، تكتشف " ناتاشا " أنَّ أحد طلبتها الملقب اختصاراً ب Oz" " ، والذي يعود بأصله إلى تلك المنطقة من بلاد آسيا الوسطى المسلمة ، يمتلك تحفة أثرية ثمينة تعود إلى تلك الحقبة ، ألا وهو السيف الشخصي الخاص بالإمام " شامل " ، الذي كان هو أحد كبار قادة المقاومة الإسلامية في القاوقاز في ذلك العهد.
وفي الوقت الذي تقوم فيه ناتاشا بزيارة " أوز " أو " أُسْ " ، أي " أُسامة " مختصراً ، وهو ما فسره بعض النقاد باعتباره محاولة من قبل الكاتبة لتضمين بعض الاسقاطات السياسية من الواقع المعاصر للعالم الإسلامي ، خصوصاً على خلفية مناجزته الحضارية الراهنة المتوترة مع الغرب ، حيث قاربوا بين اسم أوز أو أُسامة وشخصية " أسامة بن لادن ".
وكان أوز – بحسب الرواية - يتبادل الرسائل عبر البريد الالكتروني مع أستاذته " ناتاشا " ، مستخدماً بعض العبارات التي تثير حساسية أجهزة التلصص والتنصت عادةً ، من قبيل: " أسلحة تستخدم في الجهاد " الخ ، في ذلك الوقت بالذات يتم اعتقاله إثر مداهمة صباحية ، وتنتزعه قوى الأمن عنوة من منزل والدته لكي تمضي به بعيدا.
تجري رواية هذه القصة على خلفية وقائع قصة تاريخية واقعية أخرى ، ابتدأ أول فصولها في عام 1854م في جورجيا القوقازية ، عندما أسر جنود الإمام شامل المذكور ، السيدة النبيلة " أنّا " ومعها طفلاها ومربيتهما الفرنسية ، واحتجزوا الجميع كرهائن على الرغم من أنهم قد أحسنوا معاملتهم ، واعتبرهم الإمام شامل بمثابة الضيوف عنده ، وذلك انتقاماً من الروس الذين كانوا قد أسروت ابنه " جمال الدين " منذ عام 1839م.
وهكذا ، تشبه قصة السيدة المأسورة قصة ناتاشا نفسها في بعض جوانبها ، أي قصة امرأة غريبة تعيش في بلاد غريبة. على أنه بمرور الوقت ، بدأت أنا هذه تشعر ، إن لم يكون بالارتياح لمكوثها مع آسريها الغرباء أولئك ، فعلى الأقل بالتعود على العيش في وسطهم. أما ناتاشا ، فإنها لا تحس بالانتماء إلى أي مكان ، وتعتبر نفسها هجيناً فاشلاً ، ملفقاً من ذوات غير منسجمة وغير متناغمة. وهل قرأت ليلى أبو العلا أو مرت على واقعة أسر مقاتلي طلبان في أفغانستان لمجموعة صغيرة من الصحفيات الغربيات قبل بضعة أعوام خلون ، وكيف أنهم أحسنوا معاملة أولئك الصحفيات ، ولم يعتدوا عليهن أو ينتهكوا خصوصيتهن ، بل قاموا بإطلاق سراحهن في نهاية المطاف ، مما حدا بهن إلى التنويه والإشادة بعد ذلك ، بذلك العمل البطولي والإنساني النبيل ؟.
والأمر ذاته ينطبق على " جمال الدين " نجل الإمام شامل ، الذي ينتهي به الحال إلى أن يعيش كل حياته بين الروس ، وعندما يعود إلى بيت أبيه طليقاً ، لا يحس بأي شعور بالانتماء.
تعود ليلى أبو العلا بهذه الرواية إلى موضوعها الأثير ، ألا وهو مقاربة وتشريح الحالة الوجودية ، والنوازع النفسية والسلوكية ، التي تعتمل في نفوس الأفراد الذين يجدون أنفسهم بحكم أقدارهم أو بحكم ظروف معينة ، متنازعين بين هويات متباينة أو حتى متعادية ، أو أسرى حالات تصادم أوتضاد حضاري وثقافي بين العالم الذي قدموا منه أو ينتمون إليه ، ولو جزئياً كما هو الحال بالنسبة ل " ناتاشا " ، والعالم الذي يفدون إليه ، أو يهاجرون إليه ، أو يُجبروا على النفي و العيش فيه كما هو الحال بالنسبة ل " جمال الدين " ابن الإمام شامل.
وكأنّ ليلى أبو العلا تود من خلال هذه الرواية ، أن تشير إلى ملمح ومعنى إنساني شفيف ، مضمونه في نهاية المطاف ، هو أن الحدود بين الأنا والآخر ، هي ليست في كل الأحيان حدوداً صلبة وجامدة يصعب اختراقها وتذويبها وتقريب الشقة بينها ، وكأنها ترى ضمنياً أن من الجائزجداً بالنسبة للأنا أن تستوعب الآخر في تركيبتها ، حتى يغدو هو نفسه جزءاً منها ، حتى لتكاد أن تذهله عن كيانه الأصلي ، فيغترب عنه إلى درجة تكبر أو تصغر.
لقد قارب نفر من الروائيين في الواقع هذه الفكرة من قبل ، ولعل من أبرزهم الطيب صالح ، وخصوصا في روايته الأشهر " موسم الهجرة إلى الشمال " ، حيث جعل بطل القصة " مصطفى سعيد " ينزع حتى في لحظة انتهاء حياته بتلك الطريقة الغامضة غرقاً في النيل ، إلى الاتجاه نحو الشمال الأوروربي كما هو الراجح ، على الرغم من أن ذلك الشمال الذي خبره وتلبس به تلبساً لا فكاك عنه ، هو نفسه سبب مأساته ، وتمزق ذاته.
ومهما يكن من أمر في الختام ، فإنّ رواية " كرم الأعداء " هذه ربما ستبدو بالنسبة للقارئ السوداني خاصة ، بعيدة في جوها العام ، وشخوصها ووقائعها ، عن المواضيع التي عودته عليها ليلى أبو العلا ، وأعني بذلك المكوِّن السوداني القوي في رواياتها ، إذا جاز التعبير. وظني هو أنّ القراء السودانيين خاصةً ، سوف لن يتعاطفوا مع " ناتاشا " ، ولن يتماهوا معها كتعاطفهم وتماهيهم مع بطلتي روايتي " المترجمة " و " مئذنة في ريجنت بارك " على التوالي ، أو تعاطفهم وتماهيهم مع " نور " وحبيبته " ثريا " في رواية " حارة المغنى " ، وذلك ببساطة لأن " ناتاشا " ليس مقطوعاً بهويتها السودانية ، أو لأنها نفسها " ما بلحيل عليها ! " كما يعبرون بذلك في لهجتهم العامية.
ولذلك فإنَّ هذه الرواية تبدو بالأحرى ، ملامسة للشأن الإنساني العام ، ومقاربة للواقع الإسلامي المعاصر للشعوب المسلمة قاطبة في مواجهة الغرب بصفة خاصة ، والمناجزة الحضارية والعسكرية التي ظلت قائمة بين الكيانين ، وظلت تتخذ أشكالاً وأطواراً متعددة عبر التاريخ منذ الحروب الصليبية ، وإلى الهجمة الاستعمارية خلال القرنين الثامن عشر والتاسع عشر ، بما في ذلك ما حدث للمسلمين في جمهوريات آسيا الوسطى ، وصولاً إلى المرحلة الراهنة التي تحتدم فيها الحرب التي يشنها الغرب بالأساس ضد ما يسميه الإرهاب. ومن هنا يجيء اهتمام الصحافة الأدبية الغربية ، وخصوصاً الأنجلوساكسونية منها جزئياً بهذه الرواية ، على غرار ما ورد بشأنها في صحف الاندبندنت ، والأسكوتسمان ، والأسكوتلاند هيرالد ، وجريدة سان فرانسيسكو كرونيكل ، وصحيفة الواشنطون بوست الأمريكية التي جاء المقال الذي نشره عنها بها الكاتب " رون شارلس " تحت عنوان: " رواية كرم الأعداء تستكشف الجذور العميقة للحرب ضد الإرهاب ! ". وبالطبع فإن الكاتبة ليلى أبو العلا قد عمدت إلى توظيف هذا الوضع الصدامي المتطاول في هذه الرواية ، مجسداً في تلك الحوادث التاريخية ، من أجل إذكاء الصراع الدرامي ، لغرض تكريس حرارة السرد الروائي وحيويته. ولكن تظل هذه الرواية على كل حال – وهو المهم – عملاً روائياً تخيليَّاً محضاً ، تكمن قيمته في بعده وتأثيره الفني بالدرجة الأولى.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.