"العاصفة الحمراء" التي ضربت دولا عربية.. هل هي خطيرة؟    ما حقيقة زيارة وفد إيراني إلى السودان سرًا؟    الرابطة السليم تكتسح بركيه بخماسية اعداديا    ساردية تختتم التحضيرات لمواجهة الموسياب    يكررون الأخطاء.. وينتظرون نتيجة مختلفة..!!    الدولار يتراجع مع تصاعد توقعات التهدئة في الشرق الأوسط    القبض على أمريكى هدد 8 مرات بقتل ترامب    إحالة رئيس الأركان السوداني للتقاعد بالمعاش    المذيعة تسابيح مبارك تعبر عن حزنها لإغتيال القيادي بحكومة تأسيس: (شاب هميم التقيته في نيروبي ويحمل جواز سفر أميركي ما يعني أن لديه فرصة أخرى في الحياة)    "يديعوت أحرونوت": واشنطن بدأت عملية إجلاء طارئة ل60 ألف أمريكي من مصر    بالصورة.. أبعدوه حتى لا يرى قبرها ويقوم بنبشه.. قصة مؤثرة تدمي القلوب لشاب سوداني معاق ذهنياً في يوم وفاة والدته التي كان متعلق بها ومداوم على مسك "ثوبها"    المغرب يثبت نفسه بين الكبار ويواصل الهيمنة عربيا في تصنيف فيفا    شاهد بالفيديو.. "ماما كوكي" تتحدث عن قضية الساعة.. مطربة شهيرة تقيم علاقة عاطفية مع "البرنس" بعد طلاقها من زوجها وردة فعل أهلها جاءت صادمة لها    مفاجآت عمرو دياب لجمهوره التركى فى أول حفل له أغسطس المقبل    ريهام حجاج : كممثلة لا أهتم بالمظهر بقدر اهتمامى بصدق الشخصية    أدوية منسية في المنزل قد تهدد صحة العائلة.. تخلص منها فورا    نوع نادر من السرطان.. ما هو التليف النخاعى؟    5 نصائح للوقاية من جرثومة المعدة    سوداني يسأل: (أنا مغترب وحصلت مشكلة بين زوجتي وزجة أخي واخوي اتصل علي قال لي طلقتها ليك هل الطلاق واقع؟)    اللجنة الإقتصادية العليا تصدر عدداً من القرارات المهمة لتحقيق استقرار سعر الصرف    الصحفية عائشة الماجدي: (لاحظت في الخرطوم مجموعة من الناس نشطة عايزة تبيع بيوتها وفي كمية عرض بيوت للبيع ما طبيعية)    بالفيديو.. شاهد ماذا قالت الفنانة توتة عذاب عن أغنيتها التي تصدرت "الترند" في الوطن العربي؟ وتوجه رسالة للمطربة بلقيس فتحي والممثلة إيمي سمير    وزير التربية يدشن استلام الدفعة الثانية من كتب الصف الاول الثانوي للولايات    "معاناة 5 سنوات".. برشلونة يتلقى نبأ سارا من رابطة الليجا    شاهد بالفيديو.. علاء الدين نقد يدخل في حالة بكاء هستيري في سرادق عزاء القيادي بحكومة "تأسيس" أسامة حسن    الأمم المتحدة تفتتح مقرها بالخرطوم    شبكة أطباء السودان .. قوة تتبع للدعم السريع اقتحمت مستشفى الأسرة بمدينة نيالا واعتدت علي الكوادر الطبية    السودان.. وفاة لاعب كرة قدم    محمد عبدالقادر يكتب: شهادة البوشي.. و"فضيحة صمود "    وزير المعادن ونائب المدير العام المفتش العام للشرطة يدشنان مركبات لتعزيز مكافحة تهريب المعادن وتأمين مواقع التعدين    السودان.. وزير يشرع في تكوين قوّة عسكرية ضاربة..ماذا هناك؟    ارتفاع وارد واسعار الذرة والسمسم بسوق القضارف    قالت إنّها خرجت من آلية تحديد أسعار الوقود..الطاقة تكشف تفاصيل 20 باخرة في محيط البحر الأحمر    عثمان ميرغني يكتب: فساد.. الفساد..    شراكة استراتيجية بين "الشباب والرياضة" و"الصناعة" لتمكين المبتكرين ودعم الإنتاج الشبابي    السيسي للرئيس ترامب: لا أحد يمكنه وقف الحرب في المنطقة إلا أنت    مصر.. الدولار يقترب من 54 جنيها لأول مرة    وجبة سمك تُنهي حياة 3 سودانيين بالقاهرة وتتسبب في إصابة 4 آخرين بحالة تسمم غذائى حاد    رئيس الوزراء يصدر قرارًا بشأن الرسوم الجديدة في المعابر    محمد عبد الباسط يكتب: لهذا تحركت باكستان الآن للوساطة بين أمريكا وإيران    الخليج الضحية الكبرى: إيران وجهت 83% من هجماتها إليه… و17% فقط إلى إسرائيل    مهلة أخيرة للمخالفين: خيارات متعددة لمعالجة أوضاع التأشيرات المنتهية في السعودية    ترامب يصدر أوامره ويكشف تطورات مثيرة مع إيران    الأمن يداهم مخزن يبيع الوقود المهرب لعصابات التنقيب عن الذهب    رئيس الأهلي مدني وابنه يتعرضان لحادث مروع    المباحث تنهي مغامرات شبكة إجرامية متخصصة في الإحتيال علي أصحاب المحلات التجارية عن طريق اشعارات تطبيق بنكك المزيفة    ضبط 238 كجم من "الآيس" وأسلحة بجانب نحاس بولاية البحر الاحمر    ضبط 238 كجم من "الآيس" وأسلحة بجانب نحاس بولاية البحر الاحمر    الشيخ بن زومة.. إلى جنة الخلد    قيم الهلال المتوارثة يجب أن تبقى أبد الدهر    في زمن الضجيج.. القرآن بوصلة المعنى والسكينة    د.مزمل أبو القاسم يكتب: دموع الباز.. وزاهر! (2)    السودان.. الدفاع المدني يستعين ب"التوك توك"    طفح جلدي في رقبة الرئيس ترمب يثير تساؤلات حول صحته    صوت لا يغيب.. محمد رفعت ورحلة الآذان الخالد في رمضان    أجهزة الأمن السودانية تنهي مغامرات لص الصيدليات في عطبرة    شاهد بالفيديو.. الوطن يتعافى ويعود.. تزاحم مئات المصلين في صلاة التراويح بمسجد السيدة سنهوري بالخرطوم    السودان.. فكّ طلاسم"تبيدي للمجوهرات" في الخرطوم والتحقيقيات تفجّر مفاجأة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الترجمان محمد الكردي : من أهم معوِّقات الترجمة.. عدم الاعتراف بالترجمة كمجال له قيمته الفكرية والعلمية
نشر في الراكوبة يوم 28 - 11 - 2010

محمد عثمان عبد القادر الكردي مترجم من مواليد ودمدني، له ولع مبكر بالإنجليزية، كما له إسهامات لا تخطئها العيون والتي ظل يرفد بها عدداً من الملفات الثقافية بالصحف السيارة.. مبتدر مشروع نادي الترجمة (قيد الإنشاء).. ترجم العديد من النصوص القصصية والكتابات النقدية وكثير من المقالات التي تهتم بالشأن الثقافي والفكري.. كان لنا معه هذا اللقاء القصير.
حاوره: خالد بابكر
- حدثنا عن بدايات اهتمامك بالترجمة؟
نشأ اهتمامي بالترجمة متزامناً مع بدايات اهتمامي بتعلم اللغة الإنجليزية في المرحلة الثانوية؛ حيث انني كنت حينها أترجم لمعلمي اللغة الإنجليزية من البريطانيين الذين كانوا يدرسونني اللغة الإنجليزية بمدني الثانوية، وشاءت الصدفة أنهم كانوا يقطنون بجوارنا مما زاد العلاقة متانة وقوة، فكانوا يصطحبونني معهم أنى شاءوا وحيثما ذهبوا مترجماً لهم الأشياء المتعلقة بالعادات والتقاليد والثقافات السودانية المختلفة.
- هل هناك من تركوا أثراً عليك في مجال الترجمة داخل السودان وخارجه؟
لقد تأثرت بكل ما اطلعت عليه من معرفة في إطار التراكم المعرفي والثقافي لأن الترجمة تتطلب ثقافة موسوعية. ومن الذين تأثرت بهم البروفيسور علي المك الذي قرأت كتابه المترجم «نماذج من الأدب الزنجي الأمريكي» وصلاح أحمد إبراهيم ومحمد عمر بشير ود. محمد عبد الحي والجنيد علي عمر وجمال عبد الملك بن خلدون وكثيرون..
- مجال الترجمة في السودان يئن تحت وطأة ظروف ضاغطة.. برأيك ما المشكلات التي تعيق تطور مجال الترجمة؟
إحدى أهم معوقات عملية الترجمة في السودان هي عدم توفر مقومات عملية الترجمة، وعدم الاعتراف بالترجمة كمجال له قيمته الفكرية والعلمية، وكذلك تبخيس نتاج الترجمة؛ حيث لا يتم التقييم المجزي العادل للمجهود المتعاظم المبذول فضلاً عن شح وندرة الكوادر المؤهلة ذات الكفاءة والافتقار للوعي بمفهوم ومكانة ودور الترجمة في المجتمع.
- هل لا يترجم الشعر إلا شاعر – بحسب عبارة الجاحظ؟
الترجمة مجال كبير تندرج تحته مجالات كثيرة، لذلك فالتخصصية في مجال الترجمة أمر مرغوب ومستحسن، فالترجمة لا تجري على الجانب اللغوي وحده للنص بل تفترض معرفة وإلماماً بثقافة ومحتوى ومضمون النص. عليه لكي يستطيع المترجم ترجمة شعر لا بد له من أن يتحلّى بالإحساس الشاعري وبرهافة الذوق وبالشاعرية ولا تتوفر جميع تلك الضروب في شخص واحد إلا كان شاعراً. إذن أفضل مترجمي الشعر هم الشعراء.
- ما الدور المنوط بالمترجم أن يلعبه في هذا العصر؟
للمترجم دور كبير ومتعاظم في عصره، فهو نافذة عصره ناحية العالم، وهو الجسر الذي يعبر من خلاله العالم إلى جنباته. لذا يبقى لزاماً على المترجم أن يتحلى بروح العصر الكائن فيه وأن ينشد الانسجام والتماهي في عصره بنظرة ناقدة وفاحصة وينبذ النشاز ساعياً نقل الصورة الحقيقية للعالم من حوله.
- هل هناك معايير يمكن الاحتكام إليها في تقويم أو تقييم جودة العمل المترجم؟
من الصعوبة بمكان إطلاق معايير عامة تتحكم في تقييم العمل المترجم وذلك لاختلاف النصوص كماً وكيفاً ولتنوعها موضوعاً، فالترجمة علم وفن وكلاهما تستبطنان قوانين ومعايير وإن بدت في بعضها متوارية عن الأنظار. ورغم ذلك يظل هناك العديد من المعايير التي اتفق عليها معشر المترجمين وتتمثل بعضها في تماسك النص وترابطه الداخلي ووحدة موضوعه وسلامة وسلاسة الأسلوب اللغوي وعدم الإخلال بروح النص والأمانة والمصداقية التي يفترض أن يتحلى بها المترجم تجاه النص المنقول.
- كلمة أخيرة
الترجمة عملية صعبة ومعقدة وشائكة وجولة محفوفة المخاطر؛ حيث لا ضمانات رغم ما يحمله المترجم من معاول وهي تتطلب عوضاً عن التمكن من لغتين تمكناً وإتقاناً تاما، أيضاً إلماماً بثقافة الموضوع وموسوعية المعرفة وذكاءً حاداً وعقلاً نشطاً متقداً وروحاً مشبعة بالإنسانية وأفقاً يستشرف المستقبل.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.